Повысить общую грамотность переписыванием романа "война и мир". Как переписать "Войну и мир" от руки и причем тут копирайтеры? Повысить общую грамотность переписыванием романа "Война и Мир"

«Война и мир» - великое произведение. Какова история создания романа-эпопеи? Л. Н. Толстой и сам не раз задавался вопросом о том, почему в жизни случается так, а не иначе... Действительно, почему, для чего и как протекал творческий процесс создания величайшего произведения всех времён и народов? Ведь на его написание ушло семь долгих лет

История создания романа «Война и мир»: первое свидетельство начала работы

В сентябре 1863 года в Ясную Поляну приходит письмо от отца Софьи Андреевны Толстой - А.Е. Берса. Он пишет о том, что накануне они со Львом Николаевичем вели долгую беседу о народной войне против Наполеона и о той эпохе в целом - граф намерен приступить к написанию романа, посвященного тем великим и памятным событиям в истории России. Упоминание о данном письме не случайно, поскольку оно считается «первым точным свидетельством» начала работы великого русского писателя над романом «Война и мир». Подтверждением тому служит и ещё один документ, датированный тем же годом месяцем позже: Лев Николаевич пишет родственнице о своей новой задумке. Он уже включился в работу над романом-эпопеей о событиях начала века и до 50-х годов. Сколько нравственных сил, энергии ему необходимо для осуществления задуманного - говорит он, и скольким он уже обладает, он уже пишет и обдумывает всё так, как он «ещё никогда не писал и не обдумывал».

Первая идея

История создания романа Толстого «Война и мир» указывает на то, что первоначальным замыслом писателя было создать книгу о непростой судьбе декабриста, вернувшегося в 1865 году (время отмены крепостного права) в родные края после долгих лет ссылки в Сибири. Однако вскоре Лев Николаевич пересмотрел свою идею и обратился к историческим событиям 1825 года - времени В итоге и сия затея была отброшена: молодость главного героя проходила на фоне Отечественной войны 1912 года, грозной и славной поры для всего русского народа, которая, в свою очередь, была ещё одним звеном в неразрывной цепи событий 1805 года. Рассказывать Толстой решил начать от самых истоков - начала 19 века - и оживил полувековую историю государства российского с помощью не одного главного героя, а множества ярких образов.

История создания романа «Война и мир» или «Три поры»

Продолжаем… Бесспорно, яркое представление о работе писателя над романом дает его история создания («Война и мир»). Итак, время и место действия романа определены. Автор проводит главных действующих лиц - декабристов, через три исторически значимых отрезка времени, отсюда и первоначальное название произведения «Три поры».

Первая часть охватывает период времени от начала 19 века вплоть до 1812 года, когда молодость героев совпала с войной между Россией и наполеоновской Францией. Вторая - это 20-е годы, не без включения самого главного - восстания декабристов в 1825 году. И, наконец, третья, заключительная часть - 50-е годы - время возвращения восставших из ссылки по дарованной императором амнистии на фоне таких трагических страниц российской истории, как бесславное поражение в и смерть Николая I.

Что ж, роман по своему замыслу и размаху обещал быть глобальным и требовал иную художественную форму, и она была найдена. По словам самого Льва Николаевича, «Война и мир» - это не исторические хроники, и не поэма, и даже не просто роман, а новый жанр в художественной литературе - роман-эпопея, где судьбы многих людей и целого народа сопряжены с грандиозными историческими событиями.

Терзания

Работа над произведением шла очень нелегко. История создания («Война и мир») говорит о том, что множество раз Лев Николаевич делал первые шаги и тут же бросал писать. В архиве писателя насчитывается пятнадцать версий первых глав произведения. Что мешало? Что не давало покоя русскому гению? Желание в полном объёме высказать свои мысли, свои религиозно-философские идеи, изыскания, своё видение истории, дать свои оценки тем общественно-политическим процессам, огромной роли не императоров, не предводителей, а целого народа в истории страны. Это требовало колоссального напряжения всех душевных сил. Не раз он терял и вновь обретал надежду исполнить задуманное до конца. Отсюда и замысел романа, и названия ранних редакций: «Три поры», «Всё хорошо, что хорошо кончается», «1805 год». Менялись они, как видно, не один раз.

Отечественная война 1812 года

Таким образом, долгие творческие метания автора закончились сужением временных рамок - Толстой сосредоточил всё своё внимание на 1812 году, войне России против «Великой армии» французского императора Наполеона, и лишь в эпилоге затронул тему зарождения декабристского движения.

Запахи и звуки войны… Для их передачи требовалось изучение огромного количества материала. Это и художественная литература того времени, и исторические документы, мемуары и письма современников тех событий, планы сражений, приказы и распоряжения военных начальников… На не жалел ни времени, ни сил. С самого начала он отверг все те исторические хроники, которые стремились изобразить войну как поле боя двух императоров, превознося то одного, то другого. Писатель не умалял их заслуги и их значимость, но во главу угла ставил народ, его дух.

Как видно, у произведения невероятно интересная история создания. "Война и мир" может похвастаться еще одним интересным фактом. Между рукописей сохранился ещё один небольшой, но тем не менее немаловажный документ - листок с заметками самого писателя, сделанными во время его пребывания на На нём он запечатлел линию горизонта, точно указав, где какие деревни находились. Здесь же видна и линия движения солнца во время самой битвы. Всё это, можно сказать, голые эскизы, наброски того, чему было суждено впоследствии под пером гения превратиться в настоящую картину, изображающую великое полную движения, жизни, необыкновенных красок и звуков. Непостижимо и удивительно, не правда ли?

Случай и гений

Л. Толстой на страницах своего романа много рассуждал о закономерностях истории. Выводы его применимы и к жизни, в них укладывается многое, что касается великого произведения, в частности история создания. «Война и мир» прошла много этапов, чтобы стать настоящим шедевром.

Наука говорит, что всему виной случай и гений: случай предложил с помощью художественных средств запечатлеть полувековую историю России, а гений - Лев Николаевич Толстой - воспользовался им. Но отсюда вытекают новые вопросы о том, что такое этот случай, что такое есть гений. С одной стороны, это просто слова, призванные объяснить то, что на самом деле необъяснимо, а с другой - невозможно отрицать и некую их пригодность и полезность, по крайней мере, они обозначают «известную степень понимания вещей».

Откуда и как появился сам замысел и история создания романа «Война и мир» - до конца узнать невозможно, в наличии только голые факты, поэтому говорим «случай». Дальше - больше: читаем роман и представить себе не можем ту силу, тот дух человеческий или, скорее, сверхчеловеческий, который сумел облечь глубочайшие философские мысли и идеи в удивительную форму - поэтому говорим «гений».

Чем длиннее проносящаяся перед нами череда «случаев», чем больше блистает граней гениальности автора, тем, кажется, ближе мы к раскрытию тайны гения Л. Толстого и некой непостижимой истины, заключенной в произведении. Но это иллюзия. Что же делать? Лев Николаевич верил в единственно возможное понимание мироустройства - отречение от знания конечной цели. Если мы признаем, что конечная цель создания романа нам недоступна, отречёмся от всех причин, видимых и невидимых, побудивших писателя взяться за написание произведения, мы постигнем или, по крайней мере, восхитимся и насладимся сполна его бесконечной глубиной, призванной служить целям общим, не всегда доступным человеческому пониманию. Как говорил сам писатель во время работы над романом, конечной целью художника является не неоспоримое разрешение вопросов, а подведение и подталкивание читателя к тому, чтобы любить жизнь во всех её бесчисленных проявлениях, чтобы он плакал и смеялся вместе с главными героями.

Образование

Повысить общую грамотность переписыванием романа "Война и Мир"

Слышал такую легенду и хочу испытать ее на себе. Есть один нетрадиционный метод - переписать роман Толстого "Война и мир". Каждый день по несколько страниц просто переписывать. В практике описан такой случай. Девушка сдала 3 вступительных экзамена на 5, а русский на 2, профессор за неё похлопотал и принял кандидатом с условием, что за полгода она перепишет "Войну и мир". Она приносила ему тетрадки, он принимал не читая. Она плакала, но писала, не задумываясь над содержанием. Через год студентка стала самой грамотной на курсе.

Количество перешло в качество. Только писать нужно именно Толстого, у него нет ошибок. Рука сама запомнит написанное (пишущий читает дважды) , а мозг усвоит орфографию методом многократного повторения.
Попробуйте, если есть большое желание добиться цели. Если есть сила воли.

Буду к тому же тренировать силу воли)))

Критерий завершения

переписать роман Война и Мир" от 1 по 4 том.


Лев Николаевич Толстой 12 раз подряд переписывал свой великий роман «Война и мир», и каждый раз почерк изменял, чтобы все подумали, что это не он сам переписывает, а почитатели его таланта. Причём после, когда двенадцать раз переписал, взял Лев Николаевич, да и прочитал один за другим все двенадцать списков, а после вот что подумал: «Да, от почерка многое что зависит, каждый раз по-новому понимаешь и чувствуешь текст… Может быть, не печатать роман типографским способом, а заказать, чтобы мне весь тираж от руки переписали?.. То-то удивится мир, то-то возликует…»
*
Лев Николаевич Толстой переписывал свой великий роман «Война и мир» не менее восьмидесяти раз, и каждый раз роман становился всё короче и короче. В конце концов, когда от всего романа осталось только «Андрей Наташу полюбил, но Наташа была ещё та фифа», он разочаровался в переписывании и напечатал все четыре тома без всяких купюр, - в тот момент он испытывал крайнюю нужду в деньгах.
*
Лев Николаевич Толстой свой великий роман «Война и мир» не переписывал ни разу, - за него это делала его жена, Софья Андреевна, каждый раз, когда Лев Николаевич считал это нужным. А так как он считал это нужным как минимум раза по два в месяц, то Софья Андреевна переписывала «Войну и мир» одновременно по четыре-пять списков: в одном начало попишет, после бросится к середине, а потом и к окончанию. Под старость лет она стала заявлять, что знает роман наизусть, от начала до конца, и Лев Николаевич, жене нисколько не доверявший, частенько её проверял: разбудит среди ночи, и быстро так: «Когда Пьер уехал и сошлись вместе все члены семьи, его стали судить, - ?» - Софья в ответ разом: «…как это всегда бывает после отъезда нового человека, и, как это редко бывает, все говорили про него одно хорошее». Пробубнит, повернётся на другой бок, и опять спать.
*
Лев Николаевич Толстой, как только женился, был очень привередлив к предстоящему потомству своему, и, как говаривали домашние, первое своё чадо перезачинал раз восемь или девять. И лишь когда понял, что от него, с мордою-то его вахлацкой, ничего путного зачаться не может, сколь ни старайся, - сразу перестал стараться, и всё делал с единого маха, как говорится, как топором рубил.
***
Нет, конечно, не переписывал Лев Николаевич Толстой свою «Войну и мир» семь раз, восемь раз, сколь угодно раз. Иначе он, без всяких сомнений, сошёл бы с ума уже на третьем переписывании. Но сама по себе легенда об этом продолжительном «совершенствовании» весьма показательна и чётко описывает отношение широких народных масс к нашему зеркалу-опрощенцу и ко всему тому, что он натворил: дескать, барин, что с него взять, чудной был... Всё совершенства алкал, а никак, хоть и бородой долог был, додуматься не мог, что несовершенное не может создать совершенное.

Неприятие традиционной истории, в частности трактовки событий 1812 года, у Толстого вырабатывалось постепенно. Начало 1860-х — время всплеска интереса к истории, в частности к эпохе Александра I и Наполеоновских войн. Выходят посвящённые этой эпохе книги, историки читают публичные лекции. Толстой не остаётся в стороне: как раз в это время он подступается к историческому роману. Прочитав официальный труд историка Александра Михайловского-Данилевского, который рисовал Кутузова верным исполнителем стратегических идей Александра I, Толстой высказал желание «составить истинную правдивую историю Европы нынешнего века»; работы Адольфа Тьера Адольф Тьер (1797-1877) — французский историк и политик. Он первым написал научную историю Французской революции, которая пользовалась большой популярностью — за полвека было продано около 150 тысяч экземпляров. Выпустил «Историю Консульства и Империи» — подробное освещение эпохи Наполеона I. Тьер был крупной политической фигурой: дважды возглавлял правительство при Июльской монархии и стал первым президентом Третьей республики. заставили Толстого посвятить подобной пронаполеоновской историографии целые страницы «Войны и мира». Обширные рассуждения о причинах, ходе войны и вообще о силе, движущей народами, начинаются с третьего тома, но в полной мере кристаллизуются во второй части эпилога романа, его теоретическом заключении, в котором уже нет места Ростовым, Болконским, Безуховым.

Основное возражение Толстого против традиционной трактовки исторических событий (не только Наполеоновских войн) — в том, что идеи, настроения и приказы одного лица, во многом обусловленные случайностью, не могут быть подлинными причинами масштабных явлений. Толстой отказывается поверить, что убийство сотен тысяч людей может иметь причиной волю одного человека, будь он сколь угодно велик; он скорее готов поверить, что этими сотнями тысяч руководит какой-то природный закон, подобный тем, что действуют в царстве животных. К победе России в войне с Францией привело соединение множества воль русских людей, которые по отдельности можно даже трактовать как эгоистичные (например, стремление уехать из Москвы, в которую вот-вот войдёт враг), — однако их объединяет нежелание покориться захватчику. Перенося акцент с деятельности правителей и героев на «однородные влечения людей», Толстой предвосхищает французскую школу «Анналов», Группа французских историков, близких к журналу «Анналы экономической и социальной теории». В конце 1920-х они сформулировали принципы «новой исторической науки»: история не ограничивается политическими указами и экономическими данными, гораздо важнее изучить частную жизнь человека, его мировоззрение. «Анналисты» сперва формулировали проблему, а уже потом приступали к поиску источников, расширяли понятие источника и использовали данные из смежных с историей дисциплин. которая совершила переворот в историографии XX века, и развивает идеи Михаила Погодина Михаил Петрович Погодин (1800-1875) — историк, прозаик, издатель журнала «Москвитянин». Погодин родился в крестьянской семье, а к середине XIX века стал настолько влиятельной фигурой, что давал советы императору Николаю I. Погодина считали центром литературной Москвы, он издал альманах «Урания», в котором опубликовал стихи Пушкина, Баратынского, Вяземского, Тютчева, в его «Москвитянине» печатались Гоголь, Жуковский, Островский. Издатель разделял взгляды славянофилов, развивал идеи панславизма, был близок философскому кружку любомудров. Погодин профессионально изучал историю Древней Руси, отстаивал концепцию, согласно которой основы русской государственности заложили скандинавы. Собрал ценную коллекцию древнерусских документов, которую потом выкупило государство. и отчасти Генри Томаса Бокля Генри Томас Бокль (1821-1862) — английский историк. Его главный труд — «История цивилизации в Англии», в которой он создаёт свою философию истории. По Боклю, у развития цивилизации есть общие принципы и закономерности, и даже самое, казалось бы, случайное событие можно объяснить объективными причинами. Учёный выстраивает зависимость прогресса общества от природных явлений, разбирает влияние на него климата, почвы, пищи. «История цивилизации в Англии», которую Бокль не успел закончить, оказала сильное влияние на историософию, в том числе и на российскую. (оба по-своему писали о единых законах истории и государств). Ещё один источник историософии Толстого — идеи его друга, математика, шахматиста и историка-дилетанта князя Сергея Урусова, одержимого открытием «положительных законов» истории и применявшего эти законы к войне 1812 года и фигуре Кутузова. Накануне выхода шестого тома «Войны и мира» (изначально произведение делилось на шесть, а не на четыре тома) Тургенев писал о Толстом: «…Авось… успел немного разуруситься — и вместо мутного философствования даст нам попить чистой ключевой воды своего великого таланта». Надежды Тургенева не оправдались: как раз шестой том содержал квинтэссенцию историософской доктрины Толстого.

Андрей Болконский — никто, как и всякое лицо романиста, а не писателя личностей или мемуаров. Я бы стыдился печататься, ежели бы весь мой труд состоял в том, чтобы списать портрет, разузнать, запомнить

Лев Толстой

Отчасти идеи Толстого противоречивы. Отказываясь считать Наполеона или любого другого харизматичного лидера гением, меняющим судьбы мира, Толстой в то же время признаёт, что так считают другие, — и посвящает этой точке зрения много страниц. По словам Ефима Эткинда, «роман движется действиями и разговорами людей, которые все (или почти все) ошибаются относительно собственной роли или роли того, кто кажется правителем» 27 Эткинд Е. Г. «Внутренний человек» и внешняя речь. Очерки психопоэтики русской литературы XVIII-XIX веков. М.: Школа «Языки русской культуры», 1998. C. 290. . Толстой предлагает историкам «оставить в покое царей, министров и генералов, а изучать однородные, бесконечно малые элементы, которые руководят массами», однако сам этому предписанию не следует: значительная часть его романа посвящена именно царям, министрам и генералам. Впрочем, в конце концов Толстой выносит суждения об этих исторических деятелях сообразно тому, были ли они выразителями народного движения. Кутузов в своём промедлении, нежелании попусту рисковать жизнями солдат, оставлении Москвы, осознании того, что война уже выиграна, совпал с народными устремлениями и пониманием войны. В конечном итоге он интересен Толстому как «представитель русского народа», а не как князь или полководец.

Впрочем, Толстому приходилось защищаться и от критики исторической достоверности своего романа, так сказать, с другой стороны: он писал об упрёках в том, что в «Войне и мире» не показаны «ужасы крепостного права, закладыванье жён в стены, сеченье взрослых сыновей, Салтычиха и т. п.». Толстой возражает, что не находил свидетельств особенного разгула «буйства» в многочисленных дневниках, письмах и преданиях, изученных им: «В те времена так же любили, завидовали, искали истины, добродетели, увлекались страстями; та же была сложная умственно-нравственная жизнь, даже иногда более утонченная, чем теперь, в высшем сословии». «Ужасы крепостного права» для Толстого — то, что мы бы теперь назвали «клюквой», стереотипами о русской жизни и истории.

Иногда в голову приходят нежданные мысли. Вот сидел, сидел и тут бац – какая то мысль не дает покоя. И еще ладно бы мысль по делу, а то чушь какая то. В общем, я вспомнил, как учитель по литературе и русскому языку пообещала 5 в аттестате тому, кто перепишет всю «войну и мир» Льва Николаевича от руки.

Но таких героев не оказалось:) Правда, тогда и копирайтеров не было, да и профессия писателя не прельщала никого – никто не думал о том, что можно заработать деньги за написание текстов. Уже наступила эра телевидения, газеты и журналы начали сдавать позиции, классики застряли в 19м веке, а когда развалился Союз, стало вообще не до этого.

Тем не менее, вопрос повис в воздухе, и вернулся ко мне через десятки лет. Сколько времени займет написание текста «Войны и мира» от руки? Можно ли поручить это дело фрилансерам? Во сколько это обойдется? Можно ли распараллелить работу Льва Николаича, поручая написание отдельных глав разным людям? В общем, в голову пришла мысль, и уходить не хотела.

Вопрос 1. Сколько времени займет переписывание «Войны и мира» от руки?

Здесь нам везет - мы (я, по крайней мере) не великие писатели, и имеем дело с готовым материалом – нам не надо включать фантазию и переписывать, при необходимости, предложения и главы. Значит, надо, для начала, посчитать количество символов, которое использовал Толстой Л.Н.

Я не буду делать это руками. Эта задача для компьютера, и, я думаю, он с ней справится быстрее и лучше меня. Мне потребуется текст всех четырех томов – и я его нашел. Вам я ссылку не дам, потому что это, возможно, нарушит какие-то законы. В общем, у меня есть два текстовых файла – book1.txt и book2.txt, в каждом по два тома книги.

Напишу для начала небольшой скрипт, который посчитает кол-во символов в каждой книге – нет смысла усложнять код без необходимости.

Вот код (о том, как его запускать, я писал в статье Автоматизируй это! Как перестать тратить время на рутину и заставить компьютер работать):

< code > < code > total_symbols_count = 0 < code > symbols_count = len (content ) < code > print ("Всего символов в {0}:" . format (file_name ), "{:,}" . format (symbols_count )) < code > total_symbols_count += symbols_count < code > print (, "{:,}" . format (total_symbols_count ))

Запустим, посчитаем символы:)

Итого, 2 979 756 символов во всех четырех томах! Тут есть некоторая погрешность – могли попасть примечания от составителей книги, оглавление и так далее, но я не думаю что общее число кардинально изменится, если их убрать. Может быть, изменится на тысячу, но я думаю, что это погрешность, которой можно пренебречь.

Для современного письма можно примерно исходить из таких цифр: медленное письмо - 30-35 букв в минуту, ускоренное - 50, скорое - 100 и очень скорое письмо - 120-150 букв в минуту. Ср.: Писаревский Д.А. Обучение письму. 2-е изд., М., 1938, с. 118.

Я так полагаю, что человек, который начнет переписывать «Войну и мир» от руки, начнет с медленного письма, потом ускорится, постепенно достигнет скорого и очень скорого написания – иначе он тупо с ума сойдет. Для расчета возьмем скорое письмо – 100 букв в минуту. Я специально не убирал пробелы из расчета, так как на них все равно требуется время, пусть и меньшее – оторвать ручку от листа, перенести ручку в новое место и т.п.

Вариант 1: Человеку нечем больше заняться.

Такой человек встает в 7.30 утра, как на работу, принимает душ, завтракает, и ровно в 09:00 садится за свой рабочий стол, и пишет «Войну и мир». В 13:00 он встает из-за стола и уходит обедать. В 14:00 возвращается, и продолжает писать до 18:00. Человек этим занимается 5 дней в неделю, на выходных отдыхает. Итого человек тратит на переписывание книги 8 полных часов в день.

8 часов в день это 480 минут. Выше мы выяснили, что человек пишет 100 символов в минуту после некоторой практики, соответственно, человек каждый день будет писать по (480 минут умножить на 100 символов в минуту) 48 000 символов в день.

Всего, как нам посчитал скрипт, нужно написать 2 979 756 символов. На это уйдет 2 979 756/48 000 = 62 дня. При занятости 5 дней в неделю, уйдет 12.4 недели.

Вывод: Можно переписать «Войну и мир» от руки, работая по 8 часов в день с выходными, за 3 месяца.

Вариант 2: Человек совмещает переписывание «Войны и мира» с работой или учебой

Такой человек приезжает с работы в 19:00, ужинает, отдыхает и садится за переписывание. Или возвращается из школы, кушает, гуляет, делает домашнее задание, и потом только выделяет время. Я думаю, в рабочий день такой человек может выделить 2.5 часа, а так же полдня в субботу. В воскресенье и вторую половину субботы он отдыхает, иначе получит нервный срыв с таким графиком. Итого, в среднем, человек тратит 2.5 часа 5 дней в неделю, и еще 5 часов в субботу – среднее число занятых часов в день составит 2.9, округлим до 3 часов в день.

3 часа в день это 180 минут в день, это 18 000 символов в день. Что бы переписать от руки все четыре тома, у него уйдет 2 979 756/18 000 - примерно 166 дней. Так как человек работает 6 дней в неделю, разделим это число на 6 и получим число в 27 недель.

Вывод: работая по вечерам и выходным, вы перепишите все 4 тома от руки за 7 месяцев. Имхо, 5 в аттестате можно и проще заработать.

Вопрос 2: Если бы Лев Николаевич жил в наше время, и желал все поручать фрилансерам, во сколько ему бы это обошлось?

Конечно, копирайтеры от руки писать бы не стали, все делается за мониторами и клавиатурами, и нас сейчас больше интересует цена. Заходим на textsale , смотрим предложения, ориентируемся в ценах (о том, как самому зарабатывать на биржах контента, я писал в статье Копирайтинг - работа на дому). Смотрим предложения – довольно прозрачно:

Предлагаю вам свои услуги по доступной цене - от 150рублей/1000 знаков без пробелов.

< code > # цена копирайтера за 1000 символов price = 150 < code > # имена файлов, лежащих в этой же директории, в которых хотим посчитать кол-во символов file_names = [ "book1.txt" , "book2.txt" , ] < code > # в эту переменную будем записывать общее кол-во символов во всех файлах total_symbols_count = 0 # общее кол-во символов без пробелов total_paid_count = 0 < code > # для каждого файла из списка выше, по порядку, надо выполнить следующие действия for file_name in file_names : # открываем файл с книгой, считываем её содержимое в переменную content, и закрываем файл with open (file_name , "r" ) as f : content = f . read () # подсчитываем общее кол-во символов в тексте symbols_count = len (content ) # посчитаем общее кол-во пробелов в тексте spaces_count = content . count (" " ) # от общего кол-ва символов отнимем кол-во пробелов, получим кол-во оплачиваемых символов paid_symbols_count = symbols_count - spaces_count # выведем информацию по кол-ву на экран print ("Всего символов в {0}:" . format (file_name ), "{:,}" . format (symbols_count )) print ("Символов без пробелов:" , "{:,}" . format (paid_symbols_count )) print () # добавим кол-во символов этой книги к общему кол-ву total_symbols_count += symbols_count # добавим кол-во символов без пробелов этой книги к общему кол-ву total_paid_count += paid_symbols_count < code > # после того, как все книги отработаны, выведем общее кол-во print ("Всего символов во всех книгах:" , "{:,}" . format (total_symbols_count )) print ("Всего символов без пробелов во всех книгах:" , "{:,}" . format (total_paid_count )) print ("Итого к оплате:" , "{:,}" . format ((total_paid_count / 1000 ) * price ))

А теперь запустим и посчитаем:

Итого, написание текста с объемом «Войны и мира» обойдется вам в 375 763 рубля и 25 копеек. Лев Николаевич смотрит с недоумением – он потратил 6 лет на написание книги, и еще ему приходилось содержать поместье. Шутка! Хотел бы я посмотреть на копирайтеров, которые со знанием дела, качественно и художественно, опишут жизнь России во времена войн против Наполеона:)